دميرجيان (تيرينيك)
Demirijian (Terenig-) - Demirijian (Terenig-)

دميرجيان (تيرينيك -)

(1877-1956)

 

تيرينيك دميرجيان Terenig Demirjian من أبرز كتّاب الأرمن في النثر والشعر والمسرح. اسمه الحقيقي تيرينيك ديميرجوغليان Demirjoghlian. ولد في جورجيا لعائلة مثقفة. حصل على تعليمه الابتدائي في مدرسة القرية ثم انتقل إلى العاصمة تبليسي، وفي عام 1892 دخل مدرسة كيفوركيان في إيتشميازين مقر الكنيسة الأرمنية.

تجلت موهبته في الأدب كما في الموسيقى، فتابع دروساً في العزف على الكمان في موسكو عام 1903 ثم في جنيف حيث درس الأدب والفلسفة أيضاً. انتقل الى يريفان عام 1925 وعمل في صحف عدة، وكانت له علاقات وطيدة مع عمالقة الأدب الأرمني مثل تومانيان[ر] ويساهاكيان[ر] وغيرهما.

دخل دميرجيان عالم الأدب شاعراً، وأصدر ديوان «قصائد» Panasdeghtzutiunner  عام (1899) فلفت إليه الأنظار، إلا أن شعره كان يدور في فلك التشاؤم واليأس. لكنه سرعان ما أحس بأن ميوله تشده إلى النثر والكتابة المسرحية. فكتب قصصه «الراهب» Derderو«الفضلة» Avelorte و«البقال» Khanutbane قبل عام 1919، ومن مسرحياته «فاساك» Vasagو«المحكمة»  Tadaraneعام (1912) حلل فيهما العلاقات الإنسانية في ظل البرجوازية.

رحب دميرجيان بدخول النظام السوفييتي إلى أرمينيا، وقد أحدثت التحولات الاجتماعية والسياسية تغييراً جذرياً في كتاباته فذاعت شهرته. وكان أول عمل نثري له استأثر بالاهتمام قصة «واحد فقط» Miayn Mege  عام (1922) أدان فيها الحرب الإمبريالية ومعاناة طبقة العمال أثناءها. وكتب بعد ذلك القصص القصيرة «في مأوى الراحة» Hanksdi Dane عام (1924) و«ساطو» Satoعام (1929) وضع فيها أبطاله في ظروف جديدة، وجعلهم واعين لحقوقهم وكرامتهم. وأصدر قمة أعماله المسرحية الكوميدية «ناظار الشجاع» Katsh Nazar  عام (1923)المبنية على أساس قصة شعبية، وظفها ليسخر من الشخص النكرة الذي يصل مصادفة إلى مكانة بارزة. وتعد هذه المسرحية المترجمة إلى العربية مع مسرحيته التاريخية «الوطن الأم» Yergir Hayreni  عام (1939)،من الأعمال الخالدة في المسرح الأرمني. وكتب أيضاً الرواية التاريخية «فارتانانك»  Vartanankالتي أصدر جزءها الأول عام 1943 وجزءها الثاني عام 1946. وقد برز إبداع دميرجيان في هذه الرواية التي نسج فيها من أحداث الأيام العصيبة صورة بانورامية للحرب العالمية الثانية، واصفاً مشاهد الحرب وحوارات الأبطال فظهر شاعراً يقدّس الأرض ويؤكد دور الحب. وتكمن القيمة الحقيقية للرواية في أن المؤلف يبرز فكرة استمرارية وجود الشعب الأرمني على الرغم من الأوضاع الخارجية التي تهدده. ومن الملاحظ أن دميرجيان قام بإحياء الدوافع الوطنية ضمن الأحداث التاريخية في القرن الخامس، ففي الرواية قوتان متناقضتان: الأولى فارتان ماميكونيان الوطني المسالم، والطرف الثاني هو ملك الفرس فاساك Vasag الخائن والمستغل. وكتب أيضاً قصصاً للأطفال مثل «الفأرة بوي بوي» Buybuy Mougigeعام (1934) و«الدب الهادي» Artshoug Lrtshoug، وروايات عدة مثل «من أجل الحياة»  Hanoun Gyanki  عام (1948) و«بيت» Doun  عام (1949).

ترك دميرجيان إرثاً أدبياً ولغوياً غنياً لا يستهان به، وهو يدخل بكتاباته إلى أعماق النفوس ويتغلغل في العالم الداخلي لأبطاله ليستنبط جوانبهم الإنسانية.

أطلق اسمه على عدد من الشوارع والمدارس في أرمينيا وجورجيا، وقد تم تحويل منزله في يريفان إلى متحف شخصي له.

نورا أريسيان 

مراجع للاستزادة:

- Hay Kraganutiun VIII, Yerevan, 1984


- التصنيف : الآداب الأخرى - النوع : أعلام ومشاهير - المجلد : المجلد التاسع - رقم الصفحة ضمن المجلد : 363 مشاركة :

متنوع

بحث ضمن الموسوعة