آخر الأخبار
الجيلاني (عبد القادر-)
جيلاني (عبد قادر)
Al-Jilani (Abdul-Qadir-) - Al-Jilani (Abd al Qadir-)
أبو محمد، عبد القادر بن موسى بن أبي صالح عبد الله بن جنكي دوست الحسني محيي الدين الجيلاني، زاهد وصوفي، تنسب إليه الطريقة القادرية الصوفية. اقرأ المزيد »- التصنيف : التاريخ - النوع : أعلام ومشاهير - المجلد : المجلد السابع، طبعة 2003، دمشق - رقم الصفحة ضمن المجلد : 853
متنوع
البحوث الأكثر قراءة
هل تعلم؟
- - هل تعلم أن الأبلق نوع من الفنون الهندسية التي ارتبطت بالعمارة الإسلامية في بلاد الشام ومصر خاصة، حيث يحرص المعمار على بناء مداميكه وخاصة في الواجهات
- - هل تعلم أن الإبل تستطيع البقاء على قيد الحياة حتى لو فقدت 40% من ماء جسمها ويعود ذلك لقدرتها على تغيير درجة حرارة جسمها تبعاً لتغير درجة حرارة الجو،
- - هل تعلم أن أبقراط كتب في الطب أربعة مؤلفات هي: الحكم، الأدلة، تنظيم التغذية، ورسالته في جروح الرأس. ويعود له الفضل بأنه حرر الطب من الدين والفلسفة.
- - هل تعلم أن المرجان إفراز حيواني يتكون في البحر ويتركب من مادة كربونات الكلسيوم، وهو أحمر أو شديد الحمرة وهو أجود أنواعه، ويمتاز بكبر الحجم ويسمى الش
- هل تعلم أن الأبسيد كلمة فرنسية اللفظ تم اعتمادها مصطلحاً أثرياً يستخدم في العمارة عموماً وفي العمارة الدينية الخاصة بالكنائس خصوصاً، وفي الإنكليزية أب
- - هل تعلم أن أبجر Abgar اسم معروف جيداً يعود إلى عدد من الملوك الذين حكموا مدينة إديسا (الرها) من أبجر الأول وحتى التاسع، وهم ينتسبون إلى أسرة أوسروين
- - هل تعلم أن الأبجدية الكنعانية تتألف من /22/ علامة كتابية sign تكتب منفصلة غير متصلة، وتعتمد المبدأ الأكوروفوني، حيث تقتصر القيمة الصوتية للعلامة الك
- عدد الزوار حالياً 2305
- الكل 115546537
- اليوم 172511
اخترنا لكم
كالفلا
كالِڤَلا كالِڤَلا Kalevala هي الملحمة القومية لا في فنلندا Finland فقط، بل أيضاً في إستونيا Estoniya، ولدى الأقلية الفنلندية التي تقطن شمال غربي روسيا، على الحدود الشرقية لفنلندا. وتعدّ أحد أهم الأعمال الأدبية في اللغة الفنلندية، وقد امتد تأثيرها إلى أوربا والولايات المتحدة الأمريكية، وترجمت إلى ما يزيد على أربعين لغة في جميع أنحاء العالم. وتعني كلمة كالِڤَلا وطن كالڤا، وكالڤا Kalva هو الجدّ الأول للأبطال الذين تتغنى الملحمة بأفعالهم البطولية وتحكي عن مشاعرهم وتفاصيل حياتهم. ويتألف نص الملحمة من (22795) بيتاً شعرياً موزّعاً على خمسين نشيداً. صدر النص الكامل للملحمة في عام 1849، حسب جمع وتصنيف الطبيب والعالم اللغوي إلياس لُنْروت Elias Lönnrot ء(1802ـ1884) الذي ذيَّل باسمه مقدمة نص الملحمة، ولم يورده على الغلاف.
رُكرت (فريدريش-)
رُكَرْت (فريدْريش -) (1788-1866) فريدْريش رُكَرْت Friedrich Rückert شاعر ألماني ومترجم ومتخصص في لغات وآداب الشرقين الأدنى والأقصى. نشر بعض أعماله بالاسم المستعار فرايموند راينْمَر Freimund Rainmer. ولد في مدينة شڤاينفورت Schweinfurt وتوفي في ضيعته نويْزِس Neusess بالقرب من مدينة كوبورغ Coburg. كان والده موظفاً في دائرة الرواتب. درس رُكَرْت الحقوق والأدب في ڤورتسبورغ Würzburg وهايدلبرغ Heidelberg، دخل سلك التعليم الجامعي في عام 1811 في مدينة يينا Jena حيث ألقى في جامعتها محاضرات في الأسطورة الإغريقية، ثم انتقل إلى مدينة هاناو Hanau ليمارس فيها التعليم الثانوي مدة ثلاث سنوات، ثم تحول في عام 1815 إلى الصحافة الأدبية في مدينة شْتوتْغارْت Stuttgart حيث عمل محرراً في «جريدة المثقفين الصباحية» Morgenbalt für gebildete Stände.